杨宛 Yang Wan (? – 1644)

   
   
   
   
   

闻雁

Ich höre Wildgänse

   
   
万里翩翩度碧虚, Über zehntausend Meilen fliegen sie anmutig durch den blauen Himmel
月明送影意何如。 Was mag es bedeuten, dass das Mondlicht ihre Schatten begleitet
也知一向郎边过, Ich weiß, sie flogen über den Ort, an dem mein Liebster ist
自是多情少寄书。 Nur schickt der leidenschaftlich Verliebte selten einen Brief